Description

Aqui você encontra todas as letras traduzidas em Immortal Pain - O Blog (http://immortalpain.bigblogger.com.br) here you find all the translated lyrics from immortalpain.biblogger.com.br

Welcome! Watch my vids too! Follow me: twitter.com/mah4ever

Apr
Tuesday,
19,

COME BACK TO WHAT YOU KNOW - Embrace

Come back to what you know, (volte para o que lhe é familiar)
Take everything, real slow, (assimile tudo, bem devagar)
I wanna lose you but I can't, (eu quero te perder, mas não consigo)
Let you go. (deixar vc partir)
Before you interfere, (antes que vc interfira)
Let me make it loud and clear, (deixe-me explicar em alto e bom som)
that you got no more to prove. (que vc não tem mais nada pra provar)
I'm the fool. (eu sou o tolo)
So take it easy, on yourself, (então, não seja dura com vc mesma)
There's nothing new about, declaring how you felt. (não há nada de novo com relação a declarar como vc se sentia)
I'll never let you down, (nunca te desapontarei)
Or ever feel the way that I've been fearing now. (ou jamais sentirei da forma como tenho sentido medo agora)
Coming back to what you know won't mean a thing. (voltar para o que lhe é familiar não significará nada)
Everything that you've done keeps you from me. (tudo o que vc tem feito me mantém longe de vc)
Now I know that I need more time, (agora sei que preciso de mais tempo)
Come back and let me see you're right. (volte e deixe-me ver que vc está certa)
I'm coming back to what you know, (estou voltando para o que lhe é familiar)
Cos I know that I need it now it's gone. (pq eu sei que preciso disso, agora que se acabou)
Now I know that I need more time, (etc)
So hang on to what you've got, (então segure-se ao que vc tem)
keep it safe. (mantenha seguro)
Hang on to what you've got, (segure-se ao que vc tem)
keep it safe from harm. (mantenha a salvo)
You'll find. (vc vai descobrir)
There's nothing new that we can't leave behind. (que não há nada novo que não possamos deixar pra trás)
Come back to what you know,(etc)
I wanna lose you but I got, (quero te perder mas eu cheguei)
Far too high. (muito alto)
To let go, (pra deixar partir)
Now the demon in me knows, (agora o demônio em mim sabe)
What I knew so long ago. (o que eu sei há muito tempo)
Coming back to what you know won't mean a thing. (etc...)
I tried to lose you, (Eu tentei te perder)
But I got, far too close. (Mas eu cheguei muito perto)