Description

Aqui você encontra todas as letras traduzidas em Immortal Pain - O Blog (http://immortalpain.bigblogger.com.br) here you find all the translated lyrics from immortalpain.biblogger.com.br

Welcome! Watch my vids too! Follow me: twitter.com/mah4ever

Apr
Saturday,
01,

U Got It Bad - Usher

When you feel it in your body (qdo vc sente no seu corpo)
You found somebody who makes you change your ways (que encontrou alguém que faz vc mudar seu jeito)
Like hanging with your crew (como sair com a sua turma)
Said you act like you're ready (que disse que vc age como se estivesse pronto)
But you don't really know (mas vc não sabe na verdade)
And everything in your past - you wanna let it go (e tudo no seu passado - vc quer deixar pra trás)

I've been there, done it, fucked around (eu já passei por isso, transei com todo mundo)
After all that - this is what I found (depois de tudo isso - isto é o que eu descobri)
Nobody wants to be alone (ninguém quer ficar sozinho)
If you're touched by the words in this song (se vc se sentiu tocado pelas palavras nesta canção)
Then baby... (então meu bem...)

U got, u got it bad (vc está sofrendo de amor)
When you're on the phone (qdo vc está ao telefone)
Hang up and you call right back (desliga e vc liga imediatamente de volta)
U got, u got it bad (vc está sofrendo de amor)
If you miss a day without your friend (se vc perde um dia com seu amigo)
Your whole life's off track (a sua vida inteira fica sem rumo)
You know you got it bad when you're stuck in the house (vc sabe que está sofrendo de amor qdo fica preso em casa)
You don't wanna have fun (não quer se divertir)
It's all you think about (é tudo o que vc pensa)
U got it bad when you're out with someone (vc está sofrendo de amor qdo sai com alguém)
But you keep on thinkin' bout somebody else (mas fica pensando em outra pessoa)
U got it bad (vc está sofrendo de amor)

When you say that you love 'em (qdo vc diz que ama)
And you really know (e na verdade vc sabe)
Everything that used to matter, don't matter no more (que tudo o que costumava importar, não importa mais)
Like my money, all my cars (como meu dinheiro, todos os meus carros)
(You can have it all back) [vc pode ter tudo de volta]
Flowers, cards and candy (flores, cartões e doces)
(I do it just cause I'm...)[eu faço isso apenas pq eu estou...)
Said I'm fortunate to have you girl (disse que tenho sorte de ter vc, garota)
I want you to know (quero que vc saiba)
I really adore you (que eu realmente te adoro)
All my people who know what's going on (todos meus amigos que sabem o que está acontecendo)
Look at your mate, help me sing my song (olhe para seu amigo, ajude-me a cantar minha canção)
Tell her I'm your man, you're my girl (diga que sou seu homem, vc é minha garota)
I'm gonna tell it to the whole wide world(eu vou contar isso pro mundo inteiro)
Ladies say I'm your girl, you're my man(garotas digam, "Sou sua garota, vc é meu homem")
Promise to love you the best I can("prometo amar vc o melhor que puder")

Cold Hard Heart - Jon Bon Jovi

You said you loved to watch me sleep (vc disse que adorava me ver dormir)
You put your head down on my chest (vc colocava a cabeça no meu peito)
To hear me breathe (pra me ouvir respirar)

Go on, take my last breath from me (vamos, tome meu último suspiro)
I don't want to live no more (eu não quero mais viver)
And cut my eyes so I can't see (e corte meus olhos pra que eu não veja)
I can't see you looking back as you walk out the door (pra que eu não veja vc olhar pra trás enquanto sai porta afora)

Chorus: (refrão)
Cold, hard heart (coração duro e frio)
Cold, cruel heart (coração cruel e frio)
What's it gonna take (o que vai ser preciso)
To break your cold,hard heart ( pra partir o seu duro e frio coração?)

I was a lover lost in sea (eu era um amante perdido no mar)
You found me washed up on the beach (vc me encontrou jogado na praia)
You took me home,you gave me breakfast (me levou pra casa, me deu café da manhã)
I said I'd offer you protection, but you didn't charge a fee(eu disse que ofereceria proteção à vc, mas vc não cobrou)

repete refrão 2x
What are you hiding underneath that shirt (o que vc está escondendo debaixo dessa camisa?)
If you're the one to run babe (se vc é quem foge, querida)
Then you don't feel the hurt (então vc não sofre)

Her hair so brown, and eyes so green (o cabelo dela tão castanho, e olhos tão verdes)
You used to say I made good company (vc costumava dizer que eu era boa companhia)
She'd bring me wine and sip her tea (ela traria vinho pra mim, e tomaria seu chá)
Then you'd give yourself what you could give to me (então vc daria a si mesma o que vc poderia dar pra mim)
repete refrão /center>